Как я утратила право называться истинной леди


В первое же лондонское утро мы сделали то, чего делать не следовало – купили билеты на Touristic Bus. Категорически не советую. Дорого, неинтересно (озвучиваемые тексты коротки и примитивны) и отнимает массу времени. Сколько драгоценных минуток было ухлопано на ожидание этих автобусов и долгие их стоянки на ненужных нам остановках! 


В виде исключения могу порекомендовать только страдающим острой формой «топографического кретинизма» (это бывает и ничего зазорного тут нет) или когда времени совсем в обрез и изучать карту и схему метро нет смысла.


Билеты нам продала на конечной остановке около вокзала Виктория развеселая не по-лондонски румяная тетенька, которая даже знала два слова по-русски – «спасибо» и «борщ». На вопрос откуда знает, сказала, что у нее муж русский)))


Для начала решили мы было сделать полный круг, но почти сразу не выдержали и вылезли на Бейкер-стрит. А вы бы вот усидели, услышав такое?


Планировали заглянуть в  знаменитый музей на Бейкер стрит, 221b (The Sherlock Holmes Museum). И на все лады повторяя «Это элементарно, Ватсон!» дружно направились в противоположную от музея сторону. Когда осознали ошибку, решили да черт с ним, с музеем, и так уйму времени потратили – едем дальше!


Но предварительно нам нужно было срочно порешать проблему с заведением, на котором обычно пишут WC. Пойдем, говорю, спустимся в метро – там должно это быть. 


Спускаемся. Точно – есть такое дело! Одна дверка с надписью «Оnly for lady». Я не стала особо заморачиваться мыслями можно ли меня считать леди в англосаксонском понимании этого слова, а быстренько устремилась к цели. 


По выходу обнаружила мужа в глубокой задумчивости перед табличкой, гласящей, что мужская ипостась этого заведения находится на перроне. Т.е. чтобы туда попасть нужно пройти через турникет, оплатив как минимум одну поездку в метро (2,2 фунта). А если не успеешь обернуться быстренько, то согласно правилам оплатишь две поездки. Я бы на месте тамошних джентльменов подала в суд за дискриминацию по гендерному признаку, какой явный сексизм!


То, что я сделала в следующие пять минут, увы, навсегда лишило меня права называться истинной леди… 


Убедившись, что туалет пуст, я затолкала упирающегося мужа в ближайшую к выходу кабинку и подперла спиной дверь, чтобы он не вырвался (я твердо решила блюсти наши золотовалютные запасы!). 


Так, здесь порядок – я бегом к выходу, чтобы еще раз проинструктировать нашего мальчика – никуда не уходить, ни с кем не разговаривать, у незнакомых негров конфеты не брать, в случае чего громко и внятно кричать «мама». Вспомнив радистку Кэт, добавила – по-русски кричи!


Так, и здесь порядок – теперь надо вызволять мужа! А он там уже, смотрю, вполне освоился, вымыл руки и стоит сушит их под струей горячего воздуха… «Пошли быстрей, пока никого нет!» — хватаю его за недосушенную руку и тащу к выходу. 


И уже в дверях, держась за руки и хихикая, мы сталкиваемся с монументальной афроангличанкой… Смотрит она на меня, смотрит на мужа, в ее афроанглийской голове что-то щелкает и весьма скабрезно улыбнувшись (не знаю что она там подумала, но подозреваю ничего приличного…), она отходит в сторону, давая нам возможность выйти. 


Муж прошел мимо с каменным лицом и «жесткой верхней губой», а я уж решила ее не разочаровывать. Выходя, я ей тоже улыбнулась и подмигнула, успев злорадно подумать «Ну ты-то, милочка, уж точно не леди!».


Кстати, есть прикол насчет «леди/не леди». В викторианской Англии было негласное правило, что  «леди не двигается» во время исполнения супружеских обязанностей (а для истинной леди это были именно обязанности, да еще подозреваю весьма тягостные). И однажды какая-то леди в этот самый момент возьми да помри, а муж не сразу заметил. Тогда правило изменили на «леди не двигается, но подает признаки жизни». 


Не, хорошо что я таки не леди)))

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *